quinta-feira, 2 de dezembro de 2010

Dois e Dois são Quatro - Ferreira Gullar



Como dois e dois são quatro
Sei que a vida vale a pena
Embora o pão seja caro
E a liberdade pequena
Como teus olhos são claros
E a tua pele, morena
como é azul o oceano
E a lagoa, serena

Como um tempo de alegria
Por trás do terror me acena
E a noite carrega o dia
No seu colo de açucena

- sei que dois e dois são quatro
sei que a vida vale a pena
mesmo que o pão seja caro
e a liberdade pequena.

Ferreira Gullar

domingo, 28 de novembro de 2010

Mr. Tambourine Man - Bob Dylan


Composição: Bob Dylan

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
In the jingle jungle morning I'll come followin' you.

Though I know that evenin's empire has returned into sand,
Vanished from my hand,
Left me blindly here to stand but still not sleeping.
My weariness amazes me, I'm branded on my feet,
I have no one to meet
And the ancient empty street's too dead for dreaming.

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
In the jingle jungle morning I'll come followin' you.

Take me on a trip upon your magic swirlin' ship,
My senses have been stripped, my hands can't feel to grip,
My toes too numb to step, wait only for my boot heels
To be wanderin'.
I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade
Into my own parade, cast your dancing spell my way,
I promise to go under it.

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
In the jingle jungle morning I'll come followin' you.

Though you might hear laughin', spinnin', swingin' madly acrossthe sun,
It's not aimed at anyone, it's just escapin' on the run
And but for the sky there are no fences facin'.
And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme
To your tambourine in time, it's just a ragged clown behind,
I wouldn't pay it any mind, it's just a shadow you're
Seein' that he's chasing.

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
In the jingle jungle morning I'll come followin' you.

Then take me disappearin' through the smoke rings of my mind,
Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves,
The haunted, frightened trees, out to the windy beach,
Far from the twisted reach of crazy sorrow.
Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand wavingfree,
Silhouetted by the sea, circled by the circus sands,
With all memory and fate driven deep beneath the waves,
Let me forget about today until tomorrow.

Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
In the jingle jungle morning I'll come followin' you.

quarta-feira, 13 de outubro de 2010

A reinvenção do mundo em mim - Vergílio Ferreira

"Tem-se o poder absoluto de se ser, sem obrigações. As obrigações obrigam porque há muita gente e nós estamos no meio dela. Dentro de nós não há mais ninguém. Só se deixamos a porta aberta e entram sem darmos conta. Dentro não há mais ninguém e então é que sim. Ser-se obrigado a ser-se - Solitária praia sem justificação. Sol nítido outra vez, a nuvem passou. Passa ao longe sobre as águas um voo tremulo de gaivota - ou é uma vela? um voo sacudido de borboleta. Pequena mancha branca, estremece ou estremeceram nela os meus olhos. Estremeço todo eu, quando me descubro, tão forte da reinvenção do mundo em mim, tão frágil da oposição do mundo a mim." Vergílio Ferreira in Nítido Nulo

sábado, 4 de setembro de 2010

Do como aconteceu o mundo num dia - Alberto Caeiro

Num dia excessivamente nítido
Dia em que dava vontade de ter trabalhado muito
Para nele não trabalhar nada,
Entrevi, como uma estrada por entre as árvores,
O que talvez seja o Grande Segredo,
Aquele Grande Mistério de que os poetas falsos falam.
Vi que não há natureza,
Que Natureza não existe,
Que há montes, vales, planícies,
Que há árvores, flores, ervas,
Que há rios e pedras,
Mas que não há um todo a que isso pertença,
Que num conjunto real é verdadeiro
É uma doença das nossas idéias.

A Natureza é partes se um todo.
Isto é talvez o tal mistério de que falam.

Foi isto o que sem pensar nem parar,
Acertei que devia ser a verdade
Que todos andam a achar e que não acham,
E que só eu, porque a não fui achar, achei.

Alberto Caeiro in XLVII (F.P.)

sexta-feira, 27 de agosto de 2010

Matéria bruta - Vergílio Ferreira

"nao compreendia a vida sem um dominio pessoal. Porque estar vivo era decifrar o mundo com olhos próprios, descobrir, em tudo o que o rodeasse, a presença do próprio destino. E o seu destino, bons deuses, era poder, rachar." - Vergílio Ferreira em Mudança

terça-feira, 24 de agosto de 2010

Learning... - Bruce Lee

"The professed cure of a classical style is itself a desease." - Bruce Lee

quinta-feira, 19 de agosto de 2010

Sobre o necessário - Saint-Exupry

"A designer knows he has achieved perfection not when there is nothing left to add, but when there is nothing left to take away." - Antoine de Saint-Exupry

sexta-feira, 9 de julho de 2010

Introdução do livro Jet Kune Do - Bruce Lee


"Three swordsmen sat down at a table in a crowded Japanese inn and began to make loud comments about their neighbor, hoping to goad him into a duel. The master seemed to take no notice of them, but when their remarks became ruder and more pointed, he raised his chopsticks and, in quick snips, effortlassly caught four flies on the wing. As he slowly laid down the chopsticks, the three swordsmen hurriedly left the room.

The story illustrates a freat difference between Oriental and Western thinking. The average Westerner would be intrigued by someone's ability to catch flies with chopsticks, and would probably say that has nothing to do with how good he is in combat. But the Oriental would realize that his presence of mind in every action. The state of wholeness and imperturbability demonstrated vy the master indicated his mastery of self.

And so it is with martial arts. To the Westerner the finger jabs, the side kicks, the back fist, etc, are tools od destruction and violence which is, indeed,m one of their functions. But the Oriental believes that the primary function of such tools is revealed when they are self-directed and destroy greed, fear, anger and folly.

Manipulative skill is not the Oriental's goal. He is aiming his kick and blows at himself and when successful, may even succeed in knocking himself out. After years of training, he hopes to achieve that vital loosening and equality of all powers which is what the three swordsmen saw in the master.

In every day life the mind is capable of moving from one thought or object to another - "being" mind instead of "having" mind. However, the mind tends to stick and loses its mobility. Stickability or stoppage is a problem that haunts every martial artist.

Kwan-in (Avalokitesvara), the Goddes of Mercy, is sometimes represented woth one thousand arms, each holding a different instrument. If her mind stops with the use, for instance, of a spear, all the other arms (999) will be of no use whatever. It is only because of her mind not stopping with the use of one arm, but moving from one instrument to another, that all her arms prove useful with the utmost degree of efficience. Thus the figure is meant to demonstrate that, when the ultimate truth is realized even as many as one thousand arms on one body may each be service-able in one way or another.

"Purposelessness," "empty-mindedness" or "no no azz" are the frequent terms used in the Orient to denote the ultimate achievement of a natural artist. According to Zen, the spirit is by nature formless and no object are to be harbored in it. When anything is harbored there, psychic energy is drawn coward it, and when psychic energy loses its balance, its native activity becomes cramped and it no longer flows with the stream. Where the energy is tipped, there is too much of it in one direction and a shortage of it in another direction. Where there is too much energy, it overflows and cannot be controlled. In enther case, it is prevails a state of 'purposelessness' (wich is also a stage of fluidity or mindlessness), the spirit harbons nothing in it, non is it tipped in one direction; it transcends both subject and object; it responds empty-mindedly to whatever is happening.

True mastery transcende any particular art. It stems from mastery of oneself - the ability, developed through self-discipline, to be calm, fully aware, and completely in tune with oneself and the surroundings. Then, and only then, can a person know himself."

quarta-feira, 30 de junho de 2010


“Estava muito tenso. Foi uma partida muito difícil. Na hora que acabou, chorei mesmo. É uma forma de desabafar. Passam tantas coisas na cabeça... Por que não fazê-lo?” Martino - técnico da seleção do Paraguai

Um trecho do Pessoa


"Chove. Que fiz eu da vida? Fiz o que ela fez de mim... De pensada, mal vivida... Triste de quem é assim!"Fernando Pessoa

Eu diria que esse trecho me alivia... e não há explicação que chegue à isso, apenas isso em si é que dá conta de si. Em divagar dessa busca de si tão mais óbvia em si, eu diria que haver coisas que se bastem também a explicações, é apenas meu desinteresse pro elas. Se tentasse explicar o alívio, apontaria pra frase final onde diz da tristeza dessa forma de ser, onde ele finalmente percebe que a experiência vivida respondia ao seu eu, e não era sempre a mesma. Fantástico foi a fantasia com o óbvio, e não só isso.

sábado, 19 de junho de 2010

Uma coisa que se pensa após falhar em várias vias, é que o problema talvez não seja a técnica, ou se quer as escolhas, as atitudes, mas sim o que se é enquanto assume isso tudo.

terça-feira, 18 de maio de 2010

Posturas - Michel Houellebecq

Mas é exactamente isso que é supreendente em ti: tu gostas de dar prazer. Gostas de fazer do teu corpo um objecto agradável, gostas de dar prazer com o teu próprio corpo: é precisamente isso o que os ocidentais já não conseguem fazer. Perderam completamente o sentimento da dádiva. Mesmo esforçando-se, não conseguem assumir o sexo como uma coisa natural. Além de terem vergonha do seu corpo, muito diferente do corpo das estrelas pornográficas, também não sentem uma verdadeira atracção pelo corpo dos outros. Ora, é impossível fazer amor sem um certo abandono, sem a aceitação, pelo menos temporária, de um certo estado de fraqueza e de dependência. Tanto a exaltação sentimental como a obsessão sexual têm a mesma origem, resultam ambas do esquecimento parcial do eu; é algo que não pode acontecer sem que a pessoa perca alguma coisa de si mesma. E nós tornámo-nos frios, racionais, extremamente conscientes dos nossos direitos e da nossa existência individual; primeiro que tudo, queremos evitar a alienação e a dependência; além disso, vivemos obcecados com a saúde e com a higiene: e não são essas as condições ideais para fazer amor.

Michel Houellebecq, in 'Plataforma'

segunda-feira, 3 de maio de 2010

Medidas - Cesare Pavese

"Os anos são uma unidade da recordação; as horas e os dias, uma unidade da experiência."

Cesare Pavese, in 'O Ofício de Viver'

segunda-feira, 25 de janeiro de 2010

Segredo da vida - desconhecido


“When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key to life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grow up. I wrote down "happy." The told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.”

Unknown

terça-feira, 5 de janeiro de 2010

O segredo de minha própria alma - Oscar Wilde

"...todo retrato pintado com sentimento é um retrato do artista, não do modelo. O modelo é simplesmente o incidente, a ocasião. Não é ele que o pintor revela; quem se revela sobre a tela colorida é o próprio pintor."

(Oscar Wilde, in O retrato de Dorian Gray, p.23, 1974)